Décryptage de Néhémie 12:46
כִּי־בִימֵי דָוִיד וְאָסָף מִקֶּדֶם רָאשֵׁי הַמְשֹׁרְרִים וְשִׁיר־תְּהִלָּה וְהֹדוֹת לֵאלֹהִים
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כִּי־בִימֵי | ||||
| דָוִיד | ||||
| וְאָסָף | ||||
| מִקֶּדֶם | קרם | orient , Est | depuis l'orient depuis l'Est | nom ségolé masculin singulier introduit par la préposition d'origine (םִ) |
| רָאשֵׁי | ראש ראשׁ | tête , chef | les têtes de les chefs de | nom masculin pluriel à l'état construit |
| הַמְשֹׁרְרִים | ||||
| וְשִׁיר־תְּהִלָּה | ||||
| וְהֹדוֹת | ||||
| לֵאלֹהִים | אלוה | dieu , divinité | Selon le contexte: 1)pour Elohim envers Elohim 2) pour (des) dieux envers (des) dieux | nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ל). |

