Décryptage de Esther 2:12

וּבְהַגִּיעַ תֹּר נַעֲרָה וְנַעֲרָה לָבוֹא אֶל־הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ מִקֵּץ הֱיוֹת לָהּ כְּדָת הַנָּשִׁים שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ כִּי כֵּן יִמְלְאוּ יְמֵי מְרוּקֵיהֶן שִׁשָּׁה חֳדָשִׁים בְּשֶׁמֶן הַמֹּר וְשִׁשָּׁה חֳדָשִׁים בַּבְּשָׂמִים וּבְתַמְרוּקֵי הַנָּשִׁים

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּבְהַגִּיעַ
תֹּר
נַעֲרָהנערjeune garçon, jeune homme (une) jeune femmenom féminin singulier
וְנַעֲרָה
לָבוֹאבואvenirSelon le contexte:

1)pour venir

2) se coucher (s'il s'agit du soleil)
verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל)
אֶל־הַמֶּלֶךְמלכ מלךrégner, dominer vers le roi

nom masculin singulier avec article relié par maqqef à la préposition (אל : à, vers)
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
מִקֵּץקצץcouper, trancherde la fin (de)nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מִ)

Ce nom signifie également : extrémité, calamité, ruine
הֱיוֹתהיהêtreêtreverbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal infinitif construit.
לָהּלהpour elle, vers elle, en direction d'elle 1)à elle

2)pour elle
préposition inséparable suivie du suffixe personnel 3ème féminin singulier
כְּדָת
הַנָּשִׁיםאשה אשׁהfemme , femelle , épouse les femmes nom féminin dont le pluriel est masculin, avec article
שְׁנֵיםשנים שׁניםdeuxdeuxnom de nombre cardinal masculin pluriel
עָשָׂרעשר  עשׂרdixdixnom de nombre cardinal masculin.
Prend cette prononciation quand il est associé précédemment à un autre nombre.
חֹדֶשׁחדש חדשׁrenouveler, restaurerSelon le contexte:

1)(un) mois

2)(une) nouvelle lune

nom masculin singulier
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
כֵּןכןainsi, de cette manièreainsiadverbe
יִמְלְאוּמלאremplir; être rempli(ils) seront remplisverbe type "Lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème pluriel précédé du Vav inversif.
יְמֵייוםjour jours deNom masculin pluriel à l'état construit
מְרוּקֵיהֶן
שִׁשָּׁהששה שׁשׁהsixsixnom de nombre cardinal masculin
חֳדָשִׁיםחדש חדשׁrenouveler, restaurer(des)moisnom masculin pluriel
בְּשֶׁמֶןשמן שׁמןêtre gras , devenir gras en (une) huile

par (une) huile
nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).
הַמֹּר
וְשִׁשָּׁהששה שׁשׁהsixet sixnom de nombre cardinal masculin précédé du Vav conjonctif.
חֳדָשִׁיםחדש חדשׁrenouveler, restaurer(des)moisnom masculin pluriel
בַּבְּשָׂמִים
וּבְתַמְרוּקֵי
הַנָּשִׁיםאשה אשׁהfemme , femelle , épouse les femmes nom féminin dont le pluriel est masculin, avec article
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×