Décryptage de Psaumes 27:12

אַל־תִּתְּנֵנִי בְּנֶפֶשׁ צָרָי כִּי קָמוּ־בִי עֵדֵי־שֶׁקֶר וִיפֵחַ חָמָס

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אַל־תִּתְּנֵנִי
בְּנֶפֶשׁנפש נפשׁrespirer , reprendre haleine par (une) âme ( principe de vie, être , individu) nom masculin ou féminin singulier introduit par la préposition inséparable ( ב).
צָרָי
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
קָמוּ־בִי
עֵדֵי־שֶׁקֶר
וִיפֵחַ
חָמָסחמסfaire violence(une) violence

nom masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×