Décryptage de Psaumes 78:39

וַיִּזְכֹּר כִּי־בָשָׂר הֵמָּה רוּחַ הוֹלֵךְ וְלֹא יָשׁוּב

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיִּזְכֹּרזכרse souveniret (il) se souvintverbe conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
כִּי־בָשָׂר
הֵמָּההמהeuxeuxpronom personnel 3ème masculin pluriel
רוּחַרוחaspirer, respirer, souffler(un) esprit (de)

(un) souffle (de)
nom féminin singulier
הוֹלֵךְהלךaller, marcher    allant

marchant

verbe type "Pé vav", conjugué au Paal participe actif masculin singulier .

Attention:Ce verbe n'est pas un "Pé guttural"
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
יָשׁוּבשוב שׁובrevenir , retourner (il) reviendra

(il) retournera
verbe type "Ayin vav" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×