Décryptage de Psaumes 91:11
כִּי מַלְאָכָיו יְצַוֶּה־לָּךְ לִשְׁמָרְךָ בְּכָל־דְּרָכֶיךָ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| מַלְאָכָיו | ||||
| יְצַוֶּה־לָּךְ | ||||
| לִשְׁמָרְךָ | שמר שׁמר | garder, observer, protéger, préserver | pour te garder | verbe conjugué au Paal infinitif construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, et introduit par la préposition inséparable (ל). |
| בְּכָל־דְּרָכֶיךָ |

