Décryptage de Proverbes 18:18
מִדְיָנִים יַשְׁבִּית הַגּוֹרָל וּבֵין עֲצוּמִים יַפְרִיד
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מִדְיָנִים | מדיני | Midiani, madianite | Midianim (madianites) | nom propre de peuple au pluriel. De la tribu de Madian Noter que ce nom vient de la racine דון : juger |
| יַשְׁבִּית | ||||
| הַגּוֹרָל | גרל | tirer au sort, allotir | le sort | nom masculin singulier avec article Nota: le sort étant un choix non prémédité |
| וּבֵין | בין | entre | et entre | préposition précédé du Vav conjonctif. |
| עֲצוּמִים | ||||
| יַפְרִיד | פרד | séparer | (il) séparera | verbe conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier |

