Décryptage de Esaïe 29:10

כִּי־נָסַךְ עֲלֵיכֶם יְהוָה רוּחַ תַּרְדֵּמָה וַיְעַצֵּם אֶת־עֵינֵיכֶם אֶת־הַנְּבִיאִים וְאֶת־רָאשֵׁיכֶם הַחֹזִים כִּסָּה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כִּי־נָסַךְ
עֲלֵיכֶםעלsursur vouspréposition suivie du suffixe personnel 2ème masculin pluriel
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
רוּחַרוחaspirer, respirer, souffler(un) esprit (de)

(un) souffle (de)
nom féminin singulier
תַּרְדֵּמָהרדםdormir profondémentun profond sommeil (assoupissement)nom féminin singulier
וַיְעַצֵּם
אֶת־עֵינֵיכֶם
אֶת־הַנְּבִיאִים
וְאֶת־רָאשֵׁיכֶם
הַחֹזִים
כִּסָּהכסהcacher, couvrir (il) cachait

(il) couvrait
verbe type "Lamed hé" conjugué au Piel accompli 3ème masculin singulier .

Au Piel, signifie : couvrir, mettre sur,cacher.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×