Décryptage de Esaïe 29:10
כִּי־נָסַךְ עֲלֵיכֶם יְהוָה רוּחַ תַּרְדֵּמָה וַיְעַצֵּם אֶת־עֵינֵיכֶם אֶת־הַנְּבִיאִים וְאֶת־רָאשֵׁיכֶם הַחֹזִים כִּסָּה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כִּי־נָסַךְ | ||||
| עֲלֵיכֶם | על | sur | sur vous | préposition suivie du suffixe personnel 2ème masculin pluriel |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| רוּחַ | רוח | aspirer, respirer, souffler | (un) esprit (de) (un) souffle (de) | nom féminin singulier |
| תַּרְדֵּמָה | רדם | dormir profondément | un profond sommeil (assoupissement) | nom féminin singulier |
| וַיְעַצֵּם | ||||
| אֶת־עֵינֵיכֶם | ||||
| אֶת־הַנְּבִיאִים | ||||
| וְאֶת־רָאשֵׁיכֶם | ||||
| הַחֹזִים | ||||
| כִּסָּה | כסה | cacher, couvrir | (il) cachait (il) couvrait | verbe type "Lamed hé" conjugué au Piel accompli 3ème masculin singulier . Au Piel, signifie : couvrir, mettre sur,cacher. |

