Décryptage de Esaïe 57:5

הַנֵּחָמִים בָּאֵלִים תַּחַת כָּל־עֵץ רַעֲנָן שֹׁחֲטֵי הַיְלָדִים בַּנְּחָלִים תַּחַת סְעִפֵי הַסְּלָעִים

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
הַנֵּחָמִים
בָּאֵלִים
תַּחַתתחתsous, en bas, à la place de, au lieu de, pour1)à la place de

2)sous

3)pour
préposition et adverbe
כָּל־עֵץעץ עצarbre boistout arbrenom masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe " tout"
רַעֲנָןרעןverdirvertadjectif masculin singulier.

Verbe non usité au Paal
שֹׁחֲטֵי
הַיְלָדִיםילדenfanter les enfantsnom masculin pluriel avec article .

au singulier : יֶלֶד
בַּנְּחָלִים
תַּחַתתחתsous, en bas, à la place de, au lieu de, pour1)à la place de

2)sous

3)pour
préposition et adverbe
סְעִפֵי
הַסְּלָעִים
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×