Décryptage de Jérémie 22:16

דָּן דִּין־עָנִי וְאֶבְיוֹן אָז טוֹב הֲלוֹא־הִיא הַדַּעַת אֹתִי נְאֻם־יְהוָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
דָּןדיןjuger, rendre justice, disputer 1)jugeant

2)juge

3)Dan
Selon le contexte :

1)verbe type " Ayin yod" conjugué au Paal participe actif masculin singulier

2)substantif masculin singulier

3)nom propre
דִּין־עָנִי
וְאֶבְיוֹןאבהêtre dans le besoin, aspirer (à) et nécessiteux

et pauvre
adjectif masculin singulier précédé du Vav conjonctif
אָזאזalorsalorsadverbe
טוֹבטובêtre bonSelon le contexte:

1)bon

bien

2)Tov
1)adjectif masculin singulier

2)nom propre
הֲלוֹא־הִיא
הַדַּעַתידעsavoir , connaître la connaissance ( la science)nom masculin (ou féminin) singulier avec article.
אֹתִיאתיmoimoipronom personnel démonstratif 1ère singulier
נְאֻם־יְהוָהנאםparole déclaration sentencedéclaration d'Adonaïnom masculin singulier à l'état construit relié par maqquef au nom divin
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×