Décryptage de Ezéchiel 31:13

עַל־מַפַּלְתּוֹ יִשְׁכְּנוּ כָּל־עוֹף הַשָּׁמָיִם וְאֶל־פֹּארֹתָיו הָיוּ כֹּל חַיַּת הַשָּׂדֶה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
עַל־מַפַּלְתּוֹ
יִשְׁכְּנוּ
כָּל־עוֹףעוףvoler , s'envoler , disparaître; être fatigué, défaillir1)tout volatile
2) tout volant
1)nom masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe "col" (כל)
2) verbe "Pé guttural-Ayin vav" conjugué au Paal participe actif masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe "col" (כל)
הַשָּׁמָיִםשמים שׁמיםcieuxles cieuxnom masculin pluriel accompagné de l'article défini ה
וְאֶל־פֹּארֹתָיו
הָיוּהיהêtre(ils ou elles) étaient

(ils ou elles) ont été

(ils ou elles) sont
verbe type "Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel.
כֹּלכלtout1)tout

2) toute

3)tous

4)toutes
adverbe
חַיַּתחיהvivrela bête denom féminin singulier à l'état construit
הַשָּׂדֶהשדה שׂדהchamp, terre, campagnele champnom masculin singulier avec article
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×