Décryptage de Exode 26:12

וְסֶרַח הָעֹדֵף בִּירִיעֹת הָאֹהֶל חֲצִי הַיְרִיעָה הָעֹדֶפֶת תִּסְרַח עַל אֲחֹרֵי הַמִּשְׁכָּן
Et ce qui déborde, le surplus des voiles de la tente, la moitié du voile,e surplus, débordera sur les arrières de la demeure.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְסֶרַחסרחs'étendre, être superflu, déborder , être suspendu et ce qui déborde

et le superflu
nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
הָעֹדֵףעדףêtre surabondant, être en excès, être de reste (de plus) le surplus (littéralement: l'étant surabondant)verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier avec article.
בִּירִיעֹתירעtrembler, frémirdans (des) voiles de

dans (des) rideaux de
nom féminin pluriel à l'état construit,introduit par la préposition inséparable (ב).

Ainsi nommé à cause du mouvement ou du déplacement provoqué par le vent ou la brise dans ses plis, donnant l'impression de tremblement.
הָאֹהֶלאהלdresser des tentes la tentenom masculin singulier avec article
חֲצִיחצהdiviser , partager (en deux) (une) moitié denom masculin singulier à l'état construit
הַיְרִיעָהירעtrembler, frémirle voile

le rideau
nom féminin singulier avec article.

Ainsi nommé à cause du mouvement ou du déplacement provoqué par le vent ou la brise dans ses plis, donnant l'impression de tremblement.
הָעֹדֶפֶתעדףêtre surabondant, être en excès, être de reste (de plus) le surplus (littéralement: l'étant surabondante) verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal participe actif féminin singulier avec article.
תִּסְרַחסרחs'étendre, être superflu, déborder , être suspendu (elle) débordera

(elle) sera suspendue
verbe type "Ayin resh-Lamed guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier.
עַלעלsur, dessus, auprès desur

auprès de
préposition
אֲחֹרֵיאחורderrière , arrière les arrières denom masculin pluriel à l'état construit
הַמִּשְׁכָּןשכן שׁכןrésider,demeurer (habituellement) , habiterla résidence

la demeure

l'habitation

le tabernacle
nom masculin singulier avec article

Nota: tabernacle vient du grec qui signifie : tente
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×