Décryptage de Exode 30:24
וְקִדָּה חֲמֵשׁ מֵאוֹת בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ וְשֶׁמֶן זַיִת הִין
et de la casse, cinq cents, en sicle du sanctuaire, et un hin d’huile d’olive.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְקִדָּה | קדה | casse, cassia | et (un) casse et (un) cassia | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif. Nota: de la famille de cinnamomes, parfumé, mais de valeur moindre |
| חֲמֵשׁ | חמש חמשׁ | cinq | cinq | nom de nombre cardinal masculin à l'état construit |
| מֵאוֹת | מאה | cent | cents | nom de nombre cardinal pluriel |
| בְּשֶׁקֶל | שקל שׁקל | peser | en sicle en poids | nom masculin (שׁקל:poids, sicle, monnaie d'or et d'argent) introduit par la préposition inséparable (ב). |
| הַקֹּדֶשׁ | קדש קדשׁ | être pur, être saint | la sainteté le (ce qui est) saint le sanctuaire | nom masculin singulier avec article. |
| וְשֶׁמֶן | שמן שׁמן | être gras , devenir gras | et (une) huile | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| זַיִת | זית | olivier, olive | (une) olive | nom masculin singulier. |
| הִין | הין | hin | (un) hin | nom masculin singulier . Nota: unité de mesure équivalent à 46 centilitres |

