Décryptage de Genèse 10:14

וְאֶת־פַּתְרֻסִים וְאֶת־כַּסְלֻחִים אֲשֶׁר יָצְאוּ מִשָּׁם פְּלִשְׁתִּים וְאֶת־כַּפְתֹּרִים
et les Patroussim, et les Casloukhim d’où sortirent les Pelishtim et les Caftorim.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְאֶת־פַּתְרֻסִיםפתרסPatrouset (des) Patroussimnom propre pluriel relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet
וְאֶת־כַּסְלֻחִיםכסלחKasloukhet (des) Kasloukhimnom propre pluriel relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet précédé du Vav conjonctif
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
יָצְאוּיצאsortir(ils) sortirentverbe type "Pé vav-Lamed Alef" conjugué au Paal accompli 3ème masculin pluriel
מִשָּׁםשם שׁםlà là-basde làadverbe de lieu introduit par la préposition d'origine "mi" (מִ)
פְּלִשְׁתִּיםפלשת פלשׁתPelishti, philistin(des) Pelishtimnom propre pluriel .

Selon Gésénius,ce nom viendrait probablement du nom (פְּלֶשֶׁת : pays de vagabond, étrangers)qui serait lui-même probablement issu du verbe (פלשׁ : vagabonder,émigrer)
וְאֶת־כַּפְתֹּרִיםכפתרKaftoret (des) Kaftorimnom propre pluriel relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet précédé du Vav conjonctif.

nom issu verbe (כפר:couvrir) et du verbe (כתר:cerner, entourer) et signifierait : ornement, bouton
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×