Décryptage de Exode 36:10

וַיְחַבֵּר אֶת־חֲמֵשׁ הַיְרִיעֹת אַחַת אֶל־אֶחָת וְחָמֵשׁ יְרִיעֹת חִבַּר אַחַת אֶל־אֶחָת
Et on assembla les cinq rideaux l’un à l’autre, et cinq rideaux, on assembla l’un à l’autre.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיְחַבֵּרחברjoindreet (il) assemblaVerbe type « Pé guttural » conjugué au Piel inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.

Au Piel, signifie: associer, assembler
אֶת־חֲמֵשׁחמש חמשׁcinqcinqnom de nombre cardinal masculin à l'état construit relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet.
הַיְרִיעֹתירעtrembler, frémirles voiles

les rideaux
nom féminin pluriel avec article.

Ainsi nommé à cause du mouvement ou du déplacement provoqué par le vent ou la brise dans ses plis, donnant l'impression de tremblement.
אַחַתאחדunir , s'associerunenom de nombre cardinal féminin singulier
אֶל־אֶחָתאחדunir , s'associer vers unenom de nombre cardinal féminin singulier (forme pausale) relié par maqqef à la préposition (אל: à , vers).
וְחָמֵשׁחמש חמשׁcinqet cinqnom de nombre cardinal masculin précédé du Vav conjonctif.
יְרִיעֹתירעtrembler, frémir(des) voiles

(des) rideaux
nom féminin pluriel.

Ainsi nommé à cause du mouvement ou du déplacement provoqué par le vent ou la brise dans ses plis, donnant l'impression de tremblement.
חִבַּרחברjoindre(il) assemblaVerbe type « Pé guttural » conjugué au Piel inaccompli 3ème masculin singulier.(forme pausale)

Au Piel, signifie: associer, assembler
אַחַתאחדunir , s'associerunenom de nombre cardinal féminin singulier
אֶל־אֶחָתאחדunir , s'associer vers unenom de nombre cardinal féminin singulier (forme pausale) relié par maqqef à la préposition (אל: à , vers).
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×