Décryptage de Lévitique 13:54
וְצִוָּה הַכֹּהֵן וְכִבְּסוּ אֵת אֲשֶׁר־בּוֹ הַנָּגַע וְהִסְגִּירוֹ שִׁבְעַת־יָמִים שֵׁנִית
alors le prêtre commandera qu’on lave l’objet où est la plaie, et le fera enfermer pendant sept jours une deuxième fois.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְצִוָּה | צוה | constituer, décréter, commander, ordonner | et (il) ordonnera | verbe type "Ayin vav- Lamed hé" (עיו ליה), conjugué au Piel accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif. |
| הַכֹּהֵן | כהן | être ou devenir prêtre, être ou devenir sacrificateur | le prêtre | nom masculin singulier avec article |
| וְכִבְּסוּ | כבס | piétiner, fouler (avec les pieds) | et (ils) laveront | verbe conjugué au Piel accompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif. au Piel, signifie : laver (dans le sens de laver en foulant aux pieds) |
| אֵת | את | COD; avec, auprès de | Selon le contexte: 1)......... 2)avec | 1)introduit le complément d'objet 2) préposition |
| אֲשֶׁר־בּוֹ | בו | dans lui , en lui | qui en lui | préposition inséparable avec suffixe personnel 3ème masculin singulier , relié par maqqef au pronom relatif invariable |
| הַנָּגַע | נגע | toucher , approcher ,atteindre | 1)la plaie 2)le coup 3)la marque | nom masculin singulier avec article. |
| וְהִסְגִּירוֹ | סגר | fermer, boucler, cerner, enfermer | et (il) le fera enfermer | verbe conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, et précédé du Vav inversif. |
| שִׁבְעַת־יָמִים | שבע שׁבע | sept | sept jours | nom de nombre cardinal féminin à l'état construit relié par maqqef au Nom masculin pluriel (יום: jour). |
| שֵׁנִית | שני שׁני | deuxième | une deuxième (fois) | nom de nombre ordinal féminin |

