Décryptage de Lévitique 24:10
וַיֵּצֵא בֶּן־אִשָּׁה יִשְׂרְאֵלִית וְהוּא בֶּן־אִישׁ מִצְרִי בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּנָּצוּ בַּמַּחֲנֶה בֶּן הַיִּשְׂרְאֵלִית וְאִישׁ הַיִּשְׂרְאֵלִי
Et le fils d’une femme israélite sortit, et il était fils d'un homme égyptien; (il était) au milieu des fils d’Israël ; et le fils de la femme israélite et un homme israélite se querellèrent dans le camp ;
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיֵּצֵא | יצא | sortir | et (il) sortit | verbe type "Pé vav-Lamed Alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masulin singulier précédé du Vav inversif |
| בֶּן־אִשָּׁה | אשה אשׁה | femme , femelle , épouse | (un) fils de femme | nom féminin singulier relié par maqqef au nom masculin singulier à l'état construit (בן: fils) |
| יִשְׂרְאֵלִית | ישראל ישׂראל | Israël | (une) israélite | nom féminin singulier. nom donné par les non-hébreux |
| וְהוּא | הוא | lui, celui-là | et lui | pronom personnel 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| בֶּן־אִישׁ | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | (un) fils d'homme | nom masculin singulier relié par maqqef au nom masculin singulier à l'état construit (בן: fils) |
| מִצְרִי | מצרי | mitsri, égyptien | (un) égyptien (un) mitsri | nom masculin singulier |
| בְּתוֹךְ | תוך | milieu | 1)dedans 2)au milieu | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) |
| בְּנֵי | בן | fils | Selon le contexte: 1)(des) fils de (d', des) 2)Benèi | 1)nom masculin pluriel à l'état construit ( בֵּן : fils au singulier ; בָנִים : fils au pluriel) 2)nom propre |
| יִשְׂרָאֵל | ישראל ישׂראל | Israël | Israël | nom propre |
| וַיִּנָּצוּ | נצה | se disputer, se quereller, lutter | et (ils) se querellèrent | verbe type "Pé noun -Lamed hé " conjugué au Nifal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif. Dans le sens original de: saisir quelqu'un par les cheveux |
| בַּמַּחֲנֶה | חנה | camper , s'installer | dans le camp | nom féminin et/ou masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé |
| בֶּן | בן | fils | (un) fils de | nom masculin singulier à l'état construit . |
| הַיִּשְׂרְאֵלִית | ישראל ישׂראל | Israël | l'israélite | nom féminin singulier avec article. nom donné par les non-hébreux |
| וְאִישׁ | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | et (un) homme | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| הַיִּשְׂרְאֵלִי | ישראל ישׂראל | Israël | l'israélite l'israéli | nom masculin singulier avec article. nom donné par les non-hébreux |

