Décryptage de Nombres 1:27

פְּקֻדֵיהֶם לְמַטֵּה יְהוּדָה אַרְבָּעָה וְשִׁבְעִים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאוֹת
leurs dénombrés pour la branche de Yehoudah furent soixante-quatorze mille six cents

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
פְּקֻדֵיהֶםפקדvisiter, passer en revue, s'occuper de,désigner (à une fonction)    leurs recensés (littéralement: leurs visités)

leurs dénombrés (littéralement: leurs visités)
verbe conjugué au Paal participe passif masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.


Nota: dans le sens d'aller chez quelqu'un , pour vouloir l'examiner
לְמַטֵּהנטהétendre, tendre, allonger, pencher, inclinerpour la branche denom masculin ou féminin, singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ל).

Nom issu du verbe conjugué au Hifil participe actif masculin singulier. Signifie : celui qu'on fait pencher ou qu'on incline.
יְהוּדָהיהודהYehoudah, JudaYehoudah (Juda)nom propre
אַרְבָּעָהארבעהquatrequatrenom de nombre cardinal féminin
וְשִׁבְעִיםשבעים שׁבעיםsoixante-dix et soixante-dix nom de nombre cardinal masculin pluriel précédé du Vav conjonctif.
אֶלֶףאלףmille , beaucoup, boeuf millenom de nombre cardinal singulier
וְשֵׁשׁששה שׁשׁה;-;ישש ישׁשׁsix;-;être blanchiSelon le contexte:

1)et six

2)et (un) lin fin (byssus)
1)nom de nombre cardinal féminin précédé du Vav conjonctif

2)nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif
מֵאוֹתמאהcentcents nom de nombre cardinal pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×