Décryptage de Nombres 16:33
וַיֵּרְדוּ הֵם וְכָל־אֲשֶׁר לָהֶם חַיִּים שְׁאֹלָה וַתְּכַס עֲלֵיהֶם הָאָרֶץ וַיֹּאבְדוּ מִתּוֹךְ הַקָּהָל
Et ils descendirent vivants dans le shéol, eux et tout ce qui était à eux ; et la terre les couvrit, et ils périrent du milieu de l'assemblée.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיֵּרְדוּ | ירד | descendre | et (ils) descendirent | verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif. |
| הֵם | הם | eux | eux | pronom personnel |
| וְכָל־אֲשֶׁר | אשר אשׁר | que, qui | et tout que | pronom relatif invariable relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) précédé du Vav conjonctif. |
| לָהֶם | להם | pour eux, vers eux, en direction d'eux | pour eux à eux | préposition inséparable suivie du suffixe personnel 3ème masculin pluriel |
| חַיִּים | חיה | vivre | 1)vie 2)vivants | 1)nom masculin pluriel 2)adjectif masculin pluriel |
| שְׁאֹלָה | שאל שׁאל | demander , exprimer le désir d | vers le shéol | nom féminin ou masculin singulier à l'état construit suivi du (ה : hé directionnel). Lieu dans lequel les ombres des morts sont rassemblés ( communément dérivé de l'idée de demander pour, ou tout demander, sans distinction ) Lieu souterrain plein d'obscurité |
| וַתְּכַס | כסה | cacher, couvrir | et (elle) couvrit | verbe type "Lamed hé" conjugué au Piel inaccompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif. Au Piel, signifie : couvrir, mettre sur,cacher. |
| עֲלֵיהֶם | על | sur, auprès de | sur eux auprès d'eux | préposition suivie du suffixe personnel 3ème masculin pluriel |
| הָאָרֶץ | ארץ ארצ | terre | la terre le pays | nom féminin singulier avec article . Nota: rarement, peut être masculin |
| וַיֹּאבְדוּ | אבד | se perdre, être perdu, s'égarer, errer; périr, être détruit; | et (ils) périrent | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif. |
| מִתּוֹךְ | תוך | milieu | du milieu (de ou du) | nom masculin singulier introduit par la préposition d’origine ( מִ) |
| הַקָּהָל | קהל | convoquer, faire assembler | l'assemblée | nom masculin singulier avec article |

