Décryptage de Nombres 19:14

זֹאת הַתּוֹרָה אָדָם כִּי־יָמוּת בְּאֹהֶל כָּל־הַבָּא אֶל־הָאֹהֶל וְכָל־אֲשֶׁר בָּאֹהֶל יִטְמָא שִׁבְעַת יָמִים
C’est ici la loi, lorsqu’un homme meurt dans une tente : quiconque entre dans la tente, et tout ce qui est dans la tente, sera impur sept jours

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
זֹאתזאתcelle-cicelle-cipronom démonstratif féminin singulier
הַתּוֹרָהירהjeter, lancer, tirer, pointer (avec précision); jeter ou poser les fondements, ériger la torah

l'enseignement

l'instruction

la loi
nom féminin singulier avec article.

Nom issu du verbe conjugué au Hifil et signifiant: indiquer, montrer; également enseigner ou instruire
אָדָםאדםêtre rouge Selon le contexte:

1) (un) être humain ( ou : humanité)

2) Adam
Selon le contexte:

1)nom masculin singulier

2)nom propre
כִּי־יָמוּתמותmourir , périr que (il) mourra verbe type " Ayin vav" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי: car , parce que , que).
בְּאֹהֶלאהלdresser des tentes dans (une) tente

nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).
כָּל־הַבָּאבואvenir(littéralement:tout le venant) verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal participe actif masculin singulier avec article relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout).
אֶל־הָאֹהֶלאהלdresser des tentes vers la tente nom masculin singulier avec article ,relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers).
וְכָל־אֲשֶׁראשר אשׁרque, qui et tout que

pronom relatif invariable relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) précédé du Vav conjonctif.
בָּאֹהֶלאהלdresser des tentes dans la tente nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé..
יִטְמָאטמאêtre impur, être immonde (il) sera impurverbe type "Lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.
שִׁבְעַתשבע שׁבעseptseptnom de nombre cardinal masculin à l'état construit
יָמִיםיוםjourSelon le contexte:

1(des) jours

2)(un) temps

(une) durée
1)Nom masculin pluriel

2)nom masculin pluriel utilisé pour l'espace de temps ainsi signifié, qui est souvent de plusieurs mois, et jamais une année entière
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×