Décryptage de Nombres 34:11
וְיָרַד הַגְּבֻל מִשְּׁפָם הָרִבְלָה מִקֶּדֶם לָעָיִן וְיָרַד הַגְּבוּל וּמָחָה עַל־כֶּתֶף יָם־כִּנֶּרֶת קֵדְמָה
et la frontière descendra de Shefam, vers Rivla, à l’orient d’Aïn ; et la frontière descendra, et effacera sur l'épaule de la mer de Kinnêrèt, à l’orient
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְיָרַד | ירד | descendre | Selon le contexte: 1)et (il) descendra 2)et (il) descendait | 1)verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif. 2)verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| הַגְּבֻל | גבל | limiter, former une frontière,fixer une limite | la frontière la limite la borne | nom masculin singulier avec article |
| מִשְּׁפָם | שפם | Shefam | de Shefam | nom propre introduit par la préposition d'origine (מ) |
| הָרִבְלָה | רבלה | Rivla | le Rivla | nom propre avec article Nom issu du verbe non usité (רבל: être fertile) et signifie: fertilité |
| מִקֶּדֶם | קרם | orient , Est | depuis l'orient depuis l'Est | nom ségolé masculin singulier introduit par la préposition d'origine (םִ) |
| לָעָיִן | עין | s'écouler (comme de l'eau ou des larmes); regarder de travers | pour l'Ayin | nom propre introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé. nom issu du verbe (עין: couler (comme de l'eau ou des larmes); regarder de travers) |
| וְיָרַד | ירד | descendre | Selon le contexte: 1)et (il) descendra 2)et (il) descendait | 1)verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif. 2)verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| הַגְּבוּל | גבל | limiter, former une frontière,fixer une limite | la frontière la limite la borne | nom masculin singulier avec article |
| וּמָחָה | מחה | enlever, effacer, laver, exterminer | et (il) enlèvera et (il) effacera et (il) lavera | verbe type "Ayin guttural- Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| עַל־כֶּתֶף | כתף | épaule | sur (une) épaule de | nom féminin singulier à l'état construit, relié par maqqef à la préposition de positionnement (על: sur, dessus, auprès de). |
| יָם־כִּנֶּרֶת | כנרת | Kinnêrêt | mer de Kinnêrêt | nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (ים: mer) (כנרת: en forme de harpe ou de cithare) (כנרת) vient de l'onomatopée (כנר) qui signifie : émettre un son aigu et tremblant |
| קֵדְמָה | קדם | Est , orient | 1)vers l'Est 2)vers l'Orient | nom masculin singulier à l'état construit suivi du "Hé"directionnel |

