Décryptage de Deutéronome 5:3
לֹא אֶת־אֲבֹתֵינוּ כָּרַת יְהוָה אֶת־הַבְּרִית הַזֹּאת כִּי אִתָּנוּ אֲנַחְנוּ אֵלֶּה פֹה הַיּוֹם כֻּלָּנוּ חַיִּים
Ce n’est pas avec nos pères qu'Adonaï a coupé cette alliance, car avec nous, nous qui sommes ici aujourd’hui tous vivants.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| לֹא | לא | ne pas, non | ne pas non | adverbe de négation (permanent) . Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel |
| אֶת־אֲבֹתֵינוּ | אב | père | avec nos pères | nom masculin pluriel avec suffixe personnel 1ère pluriel relié par maqqef à la préposition (את: avec, auprès de ) |
| כָּרַת | כרת | couper, abattre | (il) coupa (il) avait coupé | verbe type "Ayin resh" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| אֶת־הַבְּרִית | ברית | alliance, pacte | l'alliance | nom féminin singulier avec articles relié à l'indicateur de complément d'objet |
| הַזֹּאת | זאת | celle-ci | la celle-ci | pronom démonstratif féminin singulier avec article |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| אִתָּנוּ | את | auprès, près, dans, avec | auprès de nous | préposition à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel. |
| אֲנַחְנוּ | אנחנו | nous | nous | pronom personnel 1ère pluriel |
| אֵלֶּה | אלה | ceux-ci , celles-ci | 1)celles-ci 2) ceux-ci | démonstratif |
| פֹה | פה פו | ici | ici | adverbe de lieu. Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue avec accent conjonctif. |
| הַיּוֹם | יום | jour | aujourd'hui le jour | Nom masculin singulier avec l'article défini (ה) |
| כֻּלָּנוּ | כל | tout, tous | nous tous | adverbe suivi du suffixe personnel 1ère pluriel. |
| חַיִּים | חיה | vivre | 1)vie 2)vivants | 1)nom masculin pluriel 2)adjectif masculin pluriel |

