Décryptage de Deutéronome 14:20
כָּל־עוֹף טָהוֹר תֹּאכֵלוּ
vous mangerez tout oiseau pur.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כָּל־עוֹף | עוף | voler , s'envoler , disparaître; être fatigué, défaillir | 1)tout volatile 2) tout volant | 1)nom masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe "col" (כל) 2) verbe "Pé guttural-Ayin vav" conjugué au Paal participe actif masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe "col" (כל) |
| טָהוֹר | טהר | être pur, être purifié | pur | adjectif masculin singulier |
| תֹּאכֵלוּ | אכל | manger | vous mangerez | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel. |

