Décryptage de 1 Rois 7:51

וַתִּשְׁלַם כָּל־הַמְּלָאכָה אֲשֶׁר עָשָׂה הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בֵּית יְהוָה וַיָּבֵא שְׁלֹמֹה אֶת־קָדְשֵׁי דָּוִד אָבִיו אֶת־הַכֶּסֶף וְאֶת־הַזָּהָב וְאֶת־הַכֵּלִים נָתַן בְּאֹצְרוֹת בֵּית יְהוָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַתִּשְׁלַם
כָּל־הַמְּלָאכָה
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
עָשָׂהעשה עשׂהfaire1)(il) a fait

2)(il) avait fait

3)(il) fit
verbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal accompli 3ème personne masculin singulier
הַמֶּלֶךְמלכ מלךrégner, dominer le roinom masculin singulier avec article
שְׁלֹמֹהשלמה שׁחמהShlomoh, SalomonShlomohnom propre

Nom issu du verbe (שׁלם :être fini, être achevé, être entier; être en paix, être heureux) et signifie : paisible.
בֵּיתביתmaisonSelon le contexte:

1)maison de

2)Bèt
1)nom masculin singulier à l'état construit

2)nom propre
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
וַיָּבֵאבואveniret (i)l fit venir

et (il) amena

verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Hifil inaccompli 3 ème masculin singulier avec Vav inversif
שְׁלֹמֹהשלמה שׁחמהShlomoh, SalomonShlomohnom propre

Nom issu du verbe (שׁלם :être fini, être achevé, être entier; être en paix, être heureux) et signifie : paisible.
אֶת־קָדְשֵׁיקדש קדשׁêtre pur, être saint des saintetés de

des (ce qui sont) saints de
nom masculin pluriel à l'état construit, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet.
דָּוִדדודDavid , ami, bien-aimé, chéri DavidNom propre
אָבִיואבpèreson pèrenom masculin singulier avec suffixe personnel 3ème masculin singulier
אֶת־הַכֶּסֶףכספ כסףargentl'argentnom masculin singulier avec article relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet.
וְאֶת־הַזָּהָב
וְאֶת־הַכֵּלִים
נָתַןנתן donner1)(il) a donné

2)(il) donna
verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
בְּאֹצְרוֹת
בֵּיתביתmaisonSelon le contexte:

1)maison de

2)Bèt
1)nom masculin singulier à l'état construit

2)nom propre
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×