Décryptage de 1 Rois 15:1

וּבִשְׁנַת שְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה לַמֶּלֶךְ יָרָבְעָם בֶּן־נְבָט מָלַךְ אֲבִיָּם עַל־יְהוּדָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּבִשְׁנַת
שְׁמֹנֶהשמנה שׁמנהhuithuitnom de nombre cardinal féminin singulier
עֶשְׂרֵהעשר עשׂרdixdixnom de nombre cardinal féminin
לַמֶּלֶךְמלכ מלךrégner, dominer pour le roi

nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé.
יָרָבְעָםירבעםYaroveam, JéroboamYaroveam



nom propre.
בֶּן־נְבָט
מָלַךְמלכ מלךrégner, dominer (il) régna

(il) a régné

verbe conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier .
אֲבִיָּם
עַל־יְהוּדָהיהודהYehoudah, Juda sur Yehoudah

nom propre relié par maqqef à la préposition (עַל)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×