Décryptage de 1 Rois 15:1
וּבִשְׁנַת שְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה לַמֶּלֶךְ יָרָבְעָם בֶּן־נְבָט מָלַךְ אֲבִיָּם עַל־יְהוּדָה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּבִשְׁנַת | ||||
| שְׁמֹנֶה | שמנה שׁמנה | huit | huit | nom de nombre cardinal féminin singulier |
| עֶשְׂרֵה | עשר עשׂר | dix | dix | nom de nombre cardinal féminin |
| לַמֶּלֶךְ | מלכ מלך | régner, dominer | pour le roi | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé. |
| יָרָבְעָם | ירבעם | Yaroveam, Jéroboam | Yaroveam | nom propre. |
| בֶּן־נְבָט | ||||
| מָלַךְ | מלכ מלך | régner, dominer | (il) régna (il) a régné | verbe conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier . |
| אֲבִיָּם | ||||
| עַל־יְהוּדָה | יהודה | Yehoudah, Juda | sur Yehoudah | nom propre relié par maqqef à la préposition (עַל) |

