Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הוֹדַעְתַּנִי (hodatani)

Racine du mot en hébreu : ידע
Racine du mot traduit : savoir , connaître
Traduction : tu m'as fait connaitre
Remarques : verbe type "Pé vav- Lamed guttural" conjugué au Hifil accompli 2ème masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier avec noun énergique.

2 résultats (1-2)

Exode 33:12וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־יְהוָה רְאֵה אַתָּה אֹמֵר אֵלַי הַעַל אֶת־הָעָם הַזֶּה וְאַתָּה לֹא הוֹדַעְתַּנִי אֵת אֲשֶׁר־תִּשְׁלַח עִמִּי וְאַתָּה אָמַרְתָּ יְדַעְתִּיךָ בְשֵׁם וְגַם־מָצָאתָ חֵן בְּעֵינָי
Et Moshèh dit à Adonaï : Regarde tu me dis : Fais monter ce peuple ; et tu ne m’as pas fait connaître celui que tu enverras avec moi ; et tu as dit : Je te connais par nom, et tu as aussi trouvé grâce à mes yeux.
Daniel 2:23לָךְ אֱלָהּ אֲבָהָתִי מְהוֹדֵא וּמְשַׁבַּח אֲנָה דִּי חָכְמְתָא וּגְבוּרְתָא יְהַבְתְּ לִי וּכְעַן הוֹדַעְתַּנִי דִּי־בְעֵינָא מִנָּךְ דִּי־מִלַּת מַלְכָּא הוֹדַעְתֶּנָא

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×