Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־הָעֹשֶׁק (êt haoshêk)

Racine du mot en hébreu : עשק עשׁק
Racine du mot traduit : oppresser, maltraiter; frauder, extorquer
Traduction : l'extorsion

la fraude
Remarques : nom masculin singulier avec article relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet.

1 résultats (1-1)

Lévitique 5:23וְהָיָה כִּי־יֶחֱטָא וְאָשֵׁם וְהֵשִׁיב אֶת־הַגְּזֵלָה אֲשֶׁר גָּזָל אוֹ אֶת־הָעֹשֶׁק אֲשֶׁר עָשָׁק אוֹ אֶת־הַפִּקָּדוֹן אֲשֶׁר הָפְקַד אִתּוֹ אוֹ אֶת־הָאֲבֵדָה אֲשֶׁר מָצָא
et il arrivera, quand il a fauté,et se rend coupable;il fera retourner l'objet volé qu’il a dérobé,ou l'extorsion qu’il a extorquée, ou le dépôt déposé auprès de lui,ou la chose perdue qu’il a trouvée

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×