Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַנּוֹתָרִם (hanotarim)

Racine du mot en hébreu : יתר
Racine du mot traduit : abonder, être superflu,être démesuré;être laissé, être quitté; excéder les limites, exceller
Traduction : les étant restés
Remarques : verbe type "Pé vav" conjugué au Nifal participe passif masculin pluriel avec article.

Au Nifal, signifie : Être laissé (loué) pour rester; Être laissé(quitté);Être supérieur au reste; Reste

1 résultats (1-1)

Lévitique 10:16וְאֵת שְׂעִיר הַחַטָּאת דָּרֹשׁ דָּרַשׁ מֹשֶׁה וְהִנֵּה שֹׂרָף וַיִּקְצֹף עַל־אֶלְעָזָר וְעַל־אִיתָמָר בְּנֵי אַהֲרֹן הַנּוֹתָרִם לֵאמֹר
et Moshèh chercha assidûment le bouc du sacrifice pour le péché, et voici, il était calciné. Et il se mit en colère sur Elazar et Itamar, fils d'Aaron qui restaient, disant:

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×