Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אִם־בְּתוּלָה (im btoulah)

Racine du mot en hébreu : בתל
Racine du mot traduit : séparer, isoler
Traduction : si (une) vierge
Remarques : nom féminin singulier relié par maqqef à la conjonction (אם:si).

1 résultats (1-1)

Lévitique 21:14אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה וַחֲלָלָה זֹנָה אֶת־אֵלֶּה לֹא יִקָּח כִּי אִם־בְּתוּלָה מֵעַמָּיו יִקַּח אִשָּׁה
Une veuve, et une répudiée, ou une femme profanée, une prostituée, il ne les prendra pas; car il prendra une vierge d’entre ses peuples.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×