Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יַחֲרִם (yakharim)
Racine du mot traduit : contracter (le nez); anéantir,interdire
Traduction : (il) fera interdire
Remarques : verbe type "Pé guttural-Ayin resh" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier.
Au Hifil, signifie: consacrer (littéralement: interdire)
Interdire: interdire à l'utilisation commune ou en vue de sa destruction
Au Hifil, signifie: consacrer (littéralement: interdire)
Interdire: interdire à l'utilisation commune ou en vue de sa destruction
1 résultats (1-1)
| Lévitique 27:28 | אַךְ־כָּל־חֵרֶם אֲשֶׁר יַחֲרִם אִישׁ לַיהוָה מִכָּל־אֲשֶׁר־לוֹ מֵאָדָם וּבְהֵמָה וּמִשְּׂדֵה אֲחֻזָּתוֹ לֹא יִמָּכֵר וְלֹא יִגָּאֵל כָּל־חֵרֶם קֹדֶשׁ־קָדָשִׁים הוּא לַיהוָה |
| Seulement tout ce qui est interdit qu’un homme interdira pour Adonaï, de tout ce qu’il a, de l'être humain et animal et du champ de sa propriété; il ne sera pas vendus et on ne rachètera pas tout ce qui est interdit , il sera saint des saints pour Adonaï. |

