Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַנַּקְרֵב (vanakrèv)

Racine du mot en hébreu : קרב
Racine du mot traduit : être près, approcher,s'approcher
Traduction : et nous avons présenté
Remarques : verbe type "Ayin resh" conjugué au Hifil inaccompli 1ère pluriel précédé du Vav inversif .

Au Hifil, signifie: faire s'approcher, présenter

1 résultats (1-1)

Nombres 31:50וַנַּקְרֵב אֶת־קָרְבַּן יְהוָה אִישׁ אֲשֶׁר מָצָא כְלִי־זָהָב אֶצְעָדָה וְצָמִיד טַבַּעַת עָגִיל וְכוּמָז לְכַפֵּר עַל־נַפְשֹׁתֵינוּ לִפְנֵי יְהוָה
Et nous avons présenté une offrande à Adonaï, chacun ce qu’il a trouvé, un ustensile d’or, un bracelet de jambe, et un bracelet (pour les poignets), un anneau, une bague , et un collier, pour obtenir le pardon sur nos âmes devant Adonaï.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×