Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּרִשְׁעַת (bérishat)

Racine du mot en hébreu : רשע רשׁע
Racine du mot traduit : être méchant, injuste, inique, coupable,criminel, impie, faire le mal
Traduction : 1)par (une) méchanceté de

2)par (un) crime de
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב).

1 résultats (1-1)

Deutéronome 9:5לֹא בְצִדְקָתְךָ וּבְיֹשֶׁר לְבָבְךָ אַתָּה בָא לָרֶשֶׁת אֶת־אַרְצָם כִּי בְּרִשְׁעַת הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מוֹרִישָׁם מִפָּנֶיךָ וּלְמַעַן הָקִים אֶת־הַדָּבָר אֲשֶׁר נִשְׁבַּע יְהוָה לַאֲבֹתֶיךָ לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב
Ce n’est pas par ta justice, ni par la droiture de ton cœur, que tu viens pour hériter leur pays ; car par la méchanceté de ces nations, Adonaï, ton Elohim, les fait posséder devant toi, et afin de dresser la parole qu'Adonaï a fait serment à tes pères, à Avraham, à Itskhaq, et à Yaaqov .

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×