Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְטֹבָתָם (vétovatam)
Racine du mot traduit : être bon
Traduction : et leur bonheur
Remarques : adjectif utilisé comme substantif féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 23:7 | לֹא־תִדְרֹשׁ שְׁלֹמָם וְטֹבָתָם כָּל־יָמֶיךָ לְעוֹלָם |
| Tu ne chercheras pas leur paix, ni leur bonheur, tous tes jours, pour toujours. |

