Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְקַצֹּתָה (vékatsotah)

Racine du mot en hébreu : קצץ
Racine du mot traduit : couper, trancher
Traduction : et tu couperas

et tu trancheras
Remarques : verbe type "Géminé" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier précédé du Vav inversif.

1 résultats (1-1)

Deutéronome 25:12וְקַצֹּתָה אֶת־כַּפָּהּ לֹא תָחוֹס עֵינֶךָ
tu trancheras sa paume : ton œil n’épargnera pas.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×