Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תִּמְחֶה (timkhêh)
Racine du mot traduit : enlever, effacer, laver, exterminer
Traduction : tu effaceras
Remarques : verbe type "Ayin guttural- Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 25:19 | וְהָיָה בְּהָנִיחַ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְךָ מִכָּל־אֹיְבֶיךָ מִסָּבִיב בָּאָרֶץ אֲשֶׁר יְהוָה־אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה לְרִשְׁתָּהּ תִּמְחֶה אֶת־זֵכֶר עֲמָלֵק מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם לֹא תִּשְׁכָּח |
| Et il arrivera lorsqu'Adonaï ton Elohim, te fera reposer de tous tes ennemis à l’entour, dans le pays qu'Adonaï ton Elohim, te donne en héritage pour le posséder, tu effaceras la mémoire d’Amaleq de dessous les cieux : tu n'oublieras pas. |

