Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יְקַבֶּצְךָ (yékabêtskha)
Racine du mot traduit : recevoir, accueillir, amasser, rassembler
Traduction : (il) te rassemblera
Remarques : verbe conjugué au Piel inaccompli 3ème masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier
Au Piel, signifie: Recevoir, accueillir, amasser,rassembler
Au Piel, signifie: Recevoir, accueillir, amasser,rassembler
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 30:4 | אִם־יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ |
| si ton refoulé serait dans l'extrémité des cieux, Adonaï ton Elohim te rassemblera de là, et te prendra de là; |

