Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְחָיִיתָ (vékhayita)
Racine du mot traduit : vivre
Traduction : et tu vivras
Remarques : verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier précédé du Vav inversif.
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 30:16 | אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לְאַהֲבָה אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לָלֶכֶת בִּדְרָכָיו וְלִשְׁמֹר מִצְוֺתָיו וְחֻקֹּתָיו וּמִשְׁפָּטָיו וְחָיִיתָ וְרָבִיתָ וּבֵרַכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בָּאָרֶץ אֲשֶׁר־אַתָּה בָא־שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ |
| que moi je te commande aujourd'hui d'aimer Adonaï ton Elohim, pour marcher dans ses voies, de garder ses commandements et ses ordonnances et ses jugements, alors tu vivras et tu te multiplieras, et Adonaï ton Elohim, te bénisse dans le pays où tu viens pour l'hériter |

