Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַתִּיקַד (vatikad)

Racine du mot en hébreu : יקד
Racine du mot traduit : brûler, incendier
Traduction : et (elle) a incendié
Remarques : verbe type "Pé yod" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif

1 résultats (1-1)

Deutéronome 32:22כִּי־אֵשׁ קָדְחָה בְאַפִּי וַתִּיקַד עַד־שְׁאוֹל תַּחְתִּית וַתֹּאכַל אֶרֶץ וִיבֻלָהּ וַתְּלַהֵט מוֹסְדֵי הָרִים
Car un feu s'est allumé dans ma colère, et a incendié jusqu'au shéol qui est en-dessous, et il a mangé terre et son produit, et il a embrasé des fondements des montagnes

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×