Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִצְוֺת־יְהוָה (mits?t hvah)
Racine du mot traduit : Adonaï
Traduction : les commandements d'Adonaï
Remarques : LE NOM relié par maqqef au nom féminin pluriel à l'état construit (מצות: ordonnances; commandements)
יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".
יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".
יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
2 résultats (1-2)
| Juges 2:17 | וְגַם אֶל־שֹׁפְטֵיהֶם לֹא שָׁמֵעוּ כִּי זָנוּ אַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים וַיִּשְׁתַּחֲווּ לָהֶם סָרוּ מַהֵר מִן־הַדֶּרֶךְ אֲשֶׁר הָלְכוּ אֲבוֹתָם לִשְׁמֹעַ מִצְוֺת־יְהוָה לֹא־עָשׂוּ כֵן |
| et aussi, ils n'ont pas écouté leurs juges, ; car ils forniquèrent après d’autres dieux et se prosternèrent vers eux ; ils se détournèrent en hâte du chemin où leurs pères avaient marché en écoutant les commandements d'Adonaï: ils ne firent pas ainsi. |
| Esdras 7:11 | וְזֶה פַּרְשֶׁגֶן הַנִּשְׁתְּוָן אֲשֶׁר נָתַן הַמֶּלֶךְ אַרְתַּחְשַׁסְתְּא לְעֶזְרָא הַכֹּהֵן הַסֹּפֵר סֹפֵר דִּבְרֵי מִצְוֺת־יְהוָה וְחֻקָּיו עַל־יִשְׂרָאֵל |

