Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יָשַׁבְתָּ (yashavta)
Racine du mot traduit : rester, demeurer, s'asseoir, être assis
Traduction : tu es resté
tu as demeuré
tu t'es assis
tu as demeuré
tu t'es assis
Remarques : verbe type" Pé vav" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier
2 résultats (1-2)
| Juges 5:16 | לָמָּה יָשַׁבְתָּ בֵּין הַמִּשְׁפְּתַיִם לִשְׁמֹעַ שְׁרִקוֹת עֲדָרִים לִפְלַגּוֹת רְאוּבֵן גְּדוֹלִים חִקְרֵי־לֵב |
| Pourquoi es-tu resté entre les deux parcs, à écouter le sifflement des troupeaux ? Pour les divisions de Reouven, grands examens de cœur ! |
| Psaumes 9:5 | כִּי־עָשִׂיתָ מִשְׁפָּטִי וְדִינִי יָשַׁבְתָּ לְכִסֵּא שׁוֹפֵט צֶדֶק |

