Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : חִקְרֵי־לֵב (khikrè lèv)
Racine du mot traduit : rechercher, sonder, examiner
Traduction : (des) recherches de coeur
(des) examens de coeur
(des) sondages de coeur
(des) examens de coeur
(des) sondages de coeur
Remarques : nom masculin pluriel ,à l'état construit relié par maqqef au nom masculin singulier (לב: coeur)
Le coeur לב est le sièges des sens et des passions, de l'amour
Le coeur לב est le sièges des sens et des passions, de l'amour
1 résultats (1-1)
| Juges 5:16 | לָמָּה יָשַׁבְתָּ בֵּין הַמִּשְׁפְּתַיִם לִשְׁמֹעַ שְׁרִקוֹת עֲדָרִים לִפְלַגּוֹת רְאוּבֵן גְּדוֹלִים חִקְרֵי־לֵב |
| Pourquoi es-tu resté entre les deux parcs, à écouter le sifflement des troupeaux ? Pour les divisions de Reouven, grands examens de cœur ! |

