Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־בְּנֵי־דָן (êl bnèy dan)
Racine du mot traduit : Dan
Traduction : vers les fils de Dan
Remarques : nom propre relié par maqqefs au nom masculin pluriel à l'état construit(בן: fils) et à la préposition (אל:à, vers).
Nom issu du verbe (דון:juger, rendre justice, disputer) et signifie : juge
Nom issu du verbe (דון:juger, rendre justice, disputer) et signifie : juge
1 résultats (1-1)
| Juges 18:23 | וַיִּקְרְאוּ אֶל־בְּנֵי־דָן וַיַּסֵּבּוּ פְּנֵיהֶם וַיֹּאמְרוּ לְמִיכָה מַה־לְּךָ כִּי נִזְעָקְתָּ |
| Et ils crièrent aux fils de Dan ; et eux tournèrent leurs visages, et dirent à Mikhah: Qu’as-tu, que tu te rassembles (à grands cris) ? |

