Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְמִיכָה (lémikhah)

Racine du mot en hébreu : מיכה
Racine du mot traduit : Mikhah
Traduction : à Mikhah

Remarques : nom propre introduit par la préposition inséparable (ל)

comme Mikhayehou, signifie: qui est comme seigneur?

1 résultats (1-1)

Juges 18:23וַיִּקְרְאוּ אֶל־בְּנֵי־דָן וַיַּסֵּבּוּ פְּנֵיהֶם וַיֹּאמְרוּ לְמִיכָה מַה־לְּךָ כִּי נִזְעָקְתָּ
Et ils crièrent aux fils de Dan ; et eux tournèrent leurs visages, et dirent à Mikhah: Qu’as-tu, que tu te rassembles (à grands cris) ?

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×