Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־עַמָּהּ (êl amoh)

Racine du mot en hébreu : עם
Racine du mot traduit : peuple
Traduction : vers son peuple

Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers).

1 résultats (1-1)

Ruth 1:15וַתֹּאמֶר הִנֵּה שָׁבָה יְבִמְתֵּךְ אֶל־עַמָּהּ וְאֶל־אֱלֹהֶיהָ שׁוּבִי אַחֲרֵי יְבִמְתֵּךְ
Et elle dit : Voici, ta belle-sœur est retournée vers son peuple et vers ses dieux ; retourne après ta belle-sœur.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×