Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כַצַּדִּיק (khatsadik)
Racine du mot traduit : être juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste
Traduction : comme le juste
Remarques : adjectif masculin singulier introduit par la préposition inséparable (כ) avec article assimilé.
Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle ou une syllabe ouverte.
Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle ou une syllabe ouverte.
1 résultats (1-1)
| Genèse 18:25 | חָלִלָה לְּךָ מֵעֲשֹׂת כַּדָּבָר הַזֶּה לְהָמִית צַדִּיק עִם־רָשָׁע וְהָיָה כַצַּדִּיק כָּרָשָׁע חָלִלָה לָּךְ הֲשֹׁפֵט כָּל־הָאָרֶץ לֹא יַעֲשֶׂה מִשְׁפָּט |
| Loin de toi d’agir de cette manière, de faire mourir le juste avec le méchant, et qu’il en soit du juste comme du méchant ! Loin de toi ! Le juge de toute la terre ne fera-t-il pas ce qui est juste ? |

