Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּקוֹל־גָּדוֹל (békol guadol)
Racine du mot traduit : voix , cri , bruit
Traduction : dans (une) grande voix
par (une) grande voix
dans (un) grand bruit
par (un) grand bruit
par (une) grande voix
dans (un) grand bruit
par (un) grand bruit
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב)relié par maqqef à l'adjectif masculin singulier (גדול: grand)
1 résultats (1-1)
| 1 Samuel 7:10 | וַיְהִי שְׁמוּאֵל מַעֲלֶה הָעוֹלָה וּפְלִשְׁתִּים נִגְּשׁוּ לַמִּלְחָמָה בְּיִשְׂרָאֵל וַיַּרְעֵם יְהוָה בְּקוֹל־גָּדוֹל בַּיּוֹם הַהוּא עַל־פְּלִשְׁתִּים וַיְהֻמֵּם וַיִּנָּגְפוּ לִפְנֵי יִשְׂרָאֵל |
| Et Shemouel fut faisant monter l’holocauste, et des Pelishtim s’approchèrent pour livrer bataille à Israël ; et Adonaï fit tonner ce jour-là par un grand bruit sur des Pelishtim, et les mit en déroute, et ils furent frappés devant Israël. |

