Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מְלֹא־קוֹמָתוֹ (mélo komato)

Racine du mot en hébreu : קום
Racine du mot traduit : se lever
Traduction : sa pleine hauteur

Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, relié par maqqef au nom masculin singulier (מלא : (une) plénitude,(un) contenu) .

1 résultats (1-1)

1 Samuel 28:20וַיְמַהֵר שָׁאוּל וַיִּפֹּל מְלֹא־קוֹמָתוֹ אַרְצָה וַיִּרָא מְאֹד מִדִּבְרֵי שְׁמוּאֵל גַּם־כֹּחַ לֹא־הָיָה בוֹ כִּי לֹא אָכַל לֶחֶם כָּל־הַיּוֹם וְכָל־הַלָּיְלָה
Et Shaoul se hâta et il tomba à terre de sa pleine hauteur, et il craignit extrêment ce qui est des paroles de Shemouel ; , il n'avait pas de force, car il n'avait pas mangé de pain de tout le jour et de toute la nuit

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×