Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הוֹשִׁיעַ (hoshia)
Racine du mot traduit : aider, sauver, délivrer
Traduction : sauver
délivrer
délivrer
Remarques : verbe type "Pé yod- Lamed guttural" conjugué au Hifil infinitif construit.
Ce verbe n'existe pas à la forme Paal
Ce verbe n'existe pas à la forme Paal
2 résultats (1-2)
| 2 Samuel 3:18 | וְעַתָּה עֲשׂוּ כִּי יְהוָה אָמַר אֶל־דָּוִד לֵאמֹר בְּיַד דָּוִד עַבְדִּי הוֹשִׁיעַ אֶת־עַמִּי יִשְׂרָאֵל מִיַּד פְּלִשְׁתִּים וּמִיַּד כָּל־אֹיְבֵיהֶם |
| et maintenant, faites ! Car Adonaï a fit à David, disant : Par la main de David, mon serviteur: Sauver mon peuple Israël de la main des Pelishtim et de la main de tous ses ennemis. |
| Psaumes 20:7 | עַתָּה יָדַעְתִּי כִּי הוֹשִׁיעַ יְהוָה מְשִׁיחוֹ יַעֲנֵהוּ מִשְּׁמֵי קָדְשׁוֹ בִּגְבֻרוֹת יֵשַׁע יְמִינוֹ |

