Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְבֵיתְךָ (lévèytkha)

Racine du mot en hébreu : בית
Racine du mot traduit : maison
Traduction : pour ta maison

Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ל)

2 résultats (1-2)

2 Samuel 11:8וַיֹּאמֶר דָּוִד לְאוּרִיָּה רֵד לְבֵיתְךָ וּרְחַץ רַגְלֶיךָ וַיֵּצֵא אוּרִיָּה מִבֵּית הַמֶּלֶךְ וַתֵּצֵא אַחֲרָיו מַשְׂאַת הַמֶּלֶךְ
Et David dit à Ouriah: Descends pour ta maison, et lave tes pieds. Et Ouriah sortit de la maison du roi, et une part du roi sortit après lui..
Psaumes 93:5עֵדֹתֶיךָ נֶאֶמְנוּ מְאֹד לְבֵיתְךָ נַאֲוָה־קֹדֶשׁ יְהוָה לְאֹרֶךְ יָמִים

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×