Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : רַב־פְּעָלִים (rav palim)
Racine du mot traduit : agir, exécuter, préparer
Traduction : abondant d'actions
Remarques : nom masculin pluriel relié par maqqef à l'adjectif masculin singulier (רב: abondant, nombreux)
2 résultats (1-2)
| 2 Samuel 23:20 | וּבְנָיָהוּ בֶן־יְהוֹיָדָע בֶּן־אִישׁ־חַיִל רַב־פְּעָלִים מִקַּבְצְאֵל הוּא הִכָּה אֵת שְׁנֵי אֲרִאֵל מוֹאָב וְהוּא יָרַד וְהִכָּה אֶת־הָאֲרִי בְּתוֹךְ הַבֹּאר בְּיוֹם הַשָּׁלֶג |
| Et Benayahou, fils de Yehoïada, fils d’un homme vaillant, de Qavtseèl, abondant d'actions , lui, frappa deux Arièl de Moab ; et il descendit, et frappa le lion dans la citerne, par un jour de neige. |
| 1 Chroniques 11:22 | בְּנָיָה בֶן־יְהוֹיָדָע בֶּן־אִישׁ־חַיִל רַב־פְּעָלִים מִן־קַבְצְאֵל הוּא הִכָּה אֵת שְׁנֵי אֲרִיאֵל מוֹאָב וְהוּא יָרַד וְהִכָּה אֶת־הָאֲרִי בְּתוֹךְ הַבּוֹר בְּיוֹם הַשָּׁלֶג |

