Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּיַד־שְׁלֹמֹה (béyad shlomoh)
Racine du mot traduit : Shlomoh, Salomon
Traduction : par la main de Shlomoh
Remarques : nom propre relié par maqqef au nom féminin (ou masculin) singulier (יד: main) introduit par la préposition inséparable (ב).
Nom issu du verbe (שׁלם :être fini, être achevé, être entier; être en paix, être heureux) et signifie : paisible.
Nom issu du verbe (שׁלם :être fini, être achevé, être entier; être en paix, être heureux) et signifie : paisible.
1 résultats (1-1)
| 1 Rois 2:46 | וַיְצַו הַמֶּלֶךְ אֶת־בְּנָיָהוּ בֶּן־יְהוֹיָדָע וַיֵּצֵא וַיִּפְגַּע־בּוֹ וַיָּמֹת וְהַמַּמְלָכָה נָכוֹנָה בְּיַד־שְׁלֹמֹה |
| Et le roi commanda à Benaïah, fils de Yehoyada, et il sortit, et se jeta sur lui ; et il mourut. Et le royaume fut affermi dans la main de Shlomoh. |

